Página de inicio :Juega con la tecnología, mira el futuro a tu manera

Google Meet Introduce Traducción en Vivo con IA, Manteniendo la Voz del Orador

Google ha añadido una nueva función de traducción en vivo impulsada por IA a Google Meet, permitiendo a los participantes hablar en sus idiomas nativos mientras el sistema traduce en tiempo real manteniendo la voz original del orador

Última actualización

Google ha lanzado una importante actualización para Google Meet al incorporar la traducción en vivo impulsada por inteligencia artificial (IA). Esta nueva funcionalidad permite a los participantes conversar en sus idiomas nativos mientras el sistema traduce automáticamente en tiempo real, conservando las características vocales originales del orador. La tecnología, que se lanza inicialmente con traducción de inglés a español, procesa el habla con un mínimo de retraso, preservando el tono, la cadencia y las expresiones del orador, creando un efecto similar al doblaje profesional pero con la voz original del hablante, según anunció la compañía durante su conferencia para desarrolladores el martes.

Sin embargo, en algunas pruebas realizadas, el Wall Street Journal identificó algunas limitaciones: las primeras frases a veces aparecían distorsionadas antes de que se suavizaran, palabras dependientes del contexto como "match" podrían traducirse imperfectamente (en español, como "lucha"), y el ligero retraso podría generar confusión al haber varios participantes en la conversación.

Google planea expandir el soporte para italiano, alemán y portugués en las próximas semanas. La función ya está disponible para suscriptores de Google AI Pro y Ultra, y la disponibilidad para empresas está prevista para más adelante este año. La compañía aseguró que no se almacenan datos de las reuniones cuando la traducción está activa y que el audio de las conversaciones no se utiliza para entrenar los modelos de IA.